- 包含自己在內,人類個個暗藏私心,就是對人心有所期待,才會換來失望。

brutus 
(image from books.com)

我對東野圭吾並沒有特別的喜好,有人給書就看,沒有也不會特別去買。
雖然不是本本拜讀,但看過的幾個故事都蠻容易閱讀的,又富戲劇張力,改拍出來的日劇當然十分精采,收視奇高。那些沒有害人之心的常人不會去想到的手法跟劇情,讓這些作品讀來頗有樂趣。

不過自去年把他早期的這本《布魯特斯的心臟》(ブルータスの心臓)從朋友的公關贈書堆內撈出來後,遲遲沒有湧出非馬上開動不可的衝動。最近因為不忙,加上身體完全REBORN,才順便連同去年富士電視台推出的東野圭吾三部曲SP找出來一併解決。

brutus  
(image from Fuji.tv)

那,是鉅細靡遺的原作讀起來精采,還是有營造氣氛的影片比較刺激?
我覺得呢,其實都不錯,是用同樣的材料做出不同的料理而已。

說起來,這又回到改編的窠臼,不管好壞大家都有意見。

先看書,可以將影片交代不清的細節在腦中自動補完,感受作者文字鋪陳出的氛圍,也不太容易一開始就破梗。只是眼睛看到文字時,腦中得有一些想像,故事才能繼續下去。

先看片,可以知道這個故事的大概,再決定要不要花時間去看書,而且聲光效果有助於加強對故事的記憶度。只是短短一兩小時內要說完的一整本故事,觀眾還是得忍受缺了角的邏輯跟一些莫名其妙的橋段。

其實我看這類書的態度是粗糙的,只專注在劇情上,至於用字跟啟發,倒是不太講究。所以若你問我某某書帶給我什麼發人省思的啟示?我想我只能用模糊理論帶過,或答非所問地回答○(好看)或╳(不好看)而已。雖說如此,我也還有感受到一點點書中人物的悵然,畢竟處在這種不公不義的社會,似乎付出代價的理由霎時都正當了起來。

對於這部作品,我覺得呢,書可以看,一遍就夠了,看完書再來看戲劇吧。
改編、改短跟改人物設定就算了,一看到影片開頭的加藤愛,觀眾就都知道這案子怎麼走了,而看書時並不會有這個問題,充分保有在閱讀中玩弄不寫破文字解謎的樂趣。

最後這句是個人觀感:硬要說的話,我對影片選角不是很滿意就是了。看書時腦中浮現的image,通通不是長那款

這是人物關係圖,其實看了圖,你也會嗅到犯人是誰。

brutus-chart
(image from Fuji.tv)
  


◎ 不管有沒有看過書,來一起看片吧!

 

優酷不能看的話,來土豆這兒也有唷(噓~~)。 

創作者介紹
創作者 皆無 的頭像
皆無

破帳簿好進步

皆無 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()